"Thơ với
thẩn!", không ít người buông câu nói ấy trước khi nhận ra bầu không khí
hưởng thụ văn hóa, tìm về bình yên mà một khuôn viên thơ ca như Ngày thơ Việt Nam hằng năm tại Văn Miếu - Quốc Tử Giám, Hà Nội có thể làm được.

| Nhà thơ - dịch giả Thái Lan Pornpen Hantrakool (giữa)
đọc thơ Hữu Thỉnh bằng tiếng Thái trên sân khấu thơ quốc tế tại Ngày
thơ VN ở Hà Nội |
Năm nay, Ngày thơ Việt Nam lần
10 mở màn vào ngày 5-2 (14 âm lịch). Tiết trời lạnh, mưa phùn nhẹ khiến
khách thơ không chen, đông như mọi năm, ít nhiều có chỗ để... thở và học
cách hưởng thụ văn hóa nước nhà.
Trăm miền thơ
Trăm miền, chứ không chỉ một
miền, bởi năm 2012 là chẵn 10 năm Ngày thơ VN được tổ chức nên có đến
"quán thơ" của 10 tỉnh thành tham gia: Hà Nội, Ninh Bình, Hòa Bình, Vĩnh
Phúc, Cao Bằng, Hà Tĩnh, Hà Nam, Phú Thọ, Hải Phòng và Thái Nguyên.
Ðồng thời, đây là lần đầu tiên
Ngày thơ có sự góp mặt của 81 nhà thơ đến từ nhiều quốc gia và vùng lãnh
thổ cùng tham gia biểu diễn thơ trên sân khấu.
Không còn sân thơ trẻ để các
nhà thơ tung hoành trình diễn, bởi sự giao lưu về thơ dành thời gian cho
khách quốc tế. Cũng không có những "gian" thơ để các nhà thơ quảng bá
tác phẩm của mình, nhưng bù lại có 10 gian "vùng miền" dành cho 10 tỉnh
thành được giới thiệu về thơ, ấn phẩm văn hóa dân gian đặc sắc: cồng
chiêng (Hòa Bình), ca trù (Hải Phòng), lên đồng (Ninh Bình), trống quân
(Phú Thọ)...
23 tác phẩm thơ của các
tác giả trong và ngoài nước được biểu diễn trong sân thơ Trăm miền,
trong đó có chín tác giả trẻ của Việt Nam: Thụy Anh, Ðỗ Doãn Phương, Vi Thùy
Linh, Trần Tuấn, Vũ Tú Anh... Không nhiều sự chuẩn bị và chất ngẫu hứng
đã được sử dụng ngay trong sân thơ. Ðó là Cyrin Wong đến từ Singapore
với một khổ thơ trích trong bài thơ dài Nỗi buồn Satori.
Từng đoạt rất nhiều giải thưởng về thơ ca ở đất nước Singapore và còn
là một ca sĩ, Cyrin Wong không chỉ giới thiệu thơ của mình mà còn thể
hiện khả năng trình diễn âm nhạc bằng ca khúc Mùa hạ (Summertime) khiến khán giả nhiệt liệt vỗ tay.
Màu sắc thi ca quốc tế
Tại sân thơ quốc tế, các
thi hữu cũng đặc biệt thích thú khi thi sĩ Ahn Kyung Hwan (Hàn Quốc) đọc
thơ Hồ Chí Minh bằng tiếng Việt, hay Soukhee Norasilp (Lào) dịch lại
bài thơ của bà sang tiếng Việt. Ðặc biệt, bài thơ Quê hương và sự xuất hiện của Giang Nam khiến các thi hữu quốc tế phải rơi nước mắt...
Vì các bài thơ của chủ - khách
đều được dịch và trình diễn song ngữ Anh - Việt hoặc thêm tiếng bản địa
nên thời lượng đọc thơ bị kéo dài. Một khách thơ 63 tuổi cho rằng: "Giá
như ban tổ chức đặt một màn hình chạy bản dịch tiếng Việt và tiếng Anh
thì tiết kiệm thời gian rất nhiều. Như thế, số lượng tác giả được đọc
thơ sẽ nhiều hơn, màu sắc của thi ca quốc tế cũng sẽ phong phú hơn. Và
chúng ta cũng giới thiệu được nhiều tác giả VN hơn".
Có mặt tại Ngày thơ Việt Nam, các vị
khách nước ngoài thành thật chúc mừng: Văn đàn VN mới đầu năm đã cùng
lúc đón hai việc vui: tổ chức Liên hoan thơ châu Á - Thái Bình Dương lần
thứ nhất (từ 2-2 tại Quảng Ninh - PV) bên cạnh Ngày thơ Việt Nam. Các nhà thơ
nước bạn còn giới thiệu cho các nhà thơ của ta những khái niệm như:
Poetry slam (Cuộc thi đấu thơ tại chỗ) hay khuyến khích các nhà thơ trẻ
tham dự những liên hoan thơ quốc tế lớn nhất nhì thế giới như The
Medellin International Poetry Festival.
Như thế, Ngày thơ VN không chỉ
còn là nơi để ai đó mua sách giá rẻ hay chụp ảnh kỷ niệm, có không ít
người đã nhận ra những điều quý giá mình đang có hoặc ít ra cập nhật
tình hình thế giới về cái nghiệp mà mình đã yêu và theo đuổi.
Hoàng Điệp - Nga Linh (TT)
|
Chủ tịch nước Trương Tấn Sang tiếp các nhà thơ quốc tế
Ngày 5-2 tại Phủ chủ tịch, Chủ tịch nước Trương Tấn
Sang đã tiếp các nhà thơ quốc tế đang dự Liên hoan thơ châu Á - Thái
Bình Dương lần thứ nhất.
Chủ tịch nước Trương Tấn Sang bày tỏ vui mừng chào đón
81 nhà thơ đến từ nhiều đất nước trên châu lục để cùng các nhà thơ Việt Nam tổ
chức một liên hoan thơ giàu ý nghĩa không chỉ với nghệ thuật thơ ca mà
cả với cộng đồng khu vực, quốc tế.
Khẳng định tổ chức liên hoan thơ là vinh dự và trách
nhiệm của Việt Nam, Chủ tịch nước cho rằng nhân dân Việt Nam có truyền thống yêu thơ
ca. Thơ ca vừa là sự riêng tư của đời sống nội tâm mỗi con người, đồng
thời là sức mạnh tinh thần to lớn khích lệ toàn thể dân tộc trước những
thử thách khắc nghiệt của lịch sử.
TTXVN |
|
* Cái được nhất ở Ngày thơ mà tôi thấy đó chính là sự
giản dị của thơ ca quốc tế. Tôi không biết các nhà thơ nước ngoài đến VN
lần này có những giải thưởng gì và vai trò về thơ ca của họ đối với đất
nước ra sao, nhưng tôi nhận thấy không có tác giả nào lên gân hay nói
đến những điều to lớn.
Nhà phê bình NGUYỄN HÒA
* May mắn hơn một chút khi tại Mỹ, thơ đang bùng nổ và
tràn đầy sức sống. Nhà thơ có nhiều cơ hội để giới thiệu, công bố thơ
tại các sân khấu, trường học, trên mạng hay thậm chí sử dụng trang
YouTube.
Tuy ở đâu cũng khó xuất bản thơ, nhưng nếu không in
sách, chúng tôi vẫn có thể bán thơ trên các tạp chí, báo ngày... Thơ
được in trên xe buýt, trên những viên gạch lát đường... Có quá nhiều
hoạt động thơ: tour diễn thơ, những cuộc thi thơ tại chỗ.
Chúng tôi muốn chia sẻ những thuận lợi mình đang có, biết đâu các bạn tìm ra cách làm thơ sống dậy.
Nhà thơ HOLLY THOMPSON (người Mỹ) |
|
Quảng Ngãi: Trường lũy biển Đông
Sáng 5-2, tại Quảng Ngãi đã diễn ra lễ khai mạc Ngày
thơ VN với chủ đề Trường lũy biển Đông, diễn ngâm những bài thơ về biển
đảo, những hùng binh Hoàng Sa thuở trước...
Trường Lũy là lũy đá núi phía tây của Quảng Ngãi - công
trình được xây dựng mang tính phòng vệ đã được công nhận là di tích
lịch sử văn hóa quốc gia. Và biển Đông bao đời nay là vùng biển thiêng
liêng của Tổ quốc nói chung và ngư dân Quảng Ngãi nói riêng - những ngư
dân vừa ra khơi đánh cá, vừa khẳng định chủ quyền của quê hương đất
nước.
Lấy tên Trường lũy biển Đông, Quảng Ngãi muốn biểu
dương, kết nối sức mạnh lòng yêu nước trong hành trình bảo vệ và giữ yên
từng tấc đất tấc biển của Tổ quốc.
TRÀ MINH
TP.HCM: lục bát trên nón lá
Cái nắng phương Nam đón ngày thơ từ rất sớm khiến gần
20 câu lạc bộ các quận huyện và các nhà văn hóa tụ hội về sân bến Nhà
Rồng dựng lều thơ từ sáng 5-2, nhưng chương trình buổi sáng chủ yếu là
sáng tác thư pháp và... tránh nắng.
Phần hội chính của ngày thơ khai mạc vào buổi chiều,
các đơn vị tham gia trình diễn nhiều tiết mục trên sân khấu và tại khu
vực gian hàng thơ của mình. Tiết mục giới thiệu thơ trên nón lá của gian
thơ lucbat.com gợi chút hồn dân tộc, và góc bàn nước trà bánh ngọt thu
hút nhiều khách thơ quây quần tán chuyện. Gian thơ trẻ của TP.HCM tập
trung phát hành các tập thơ mới xuất bản với kỳ vọng sẽ có một khoản
tiền làm từ thiện.
Trường đại học KHXH&NV TP.HCM tham gia Ngày thơ năm
nay với hai sinh viên nước ngoài đang học tiếng Việt: anh chàng Janes
Shaw (Anh) hào hứng đọc bài thơ Xuân tiêu lữ thứ của Nguyễn Du và cô
Claudia Peltel (Đức) đọc bài thơ Chơi đài khán xuân của Hồ Xuân Hương,
tiết mục của cả hai đều được người yêu thơ đặc biệt tán thưởng.
Chương trình chính buổi tối trình diễn gần 20 bài thơ,
đặc biệt năm nay có tiết mục diễn đọc bốn bài thơ của bốn nhà thơ nước
ngoài vừa tham gia Liên hoan thơ châu Á - Thái Bình Dương.
LAM ĐIỀN |
(Nguồn: TT)